Als Països Catalans hi ha més d'una vintena universitats repartides arreu del territori. Les normatives i lleis espanyoles, franceses i italianes són desiguals, però deixen clar que el català hauria de ser la llengua habitual en els usos institucionals, administratius i de docència o com a mínim que s’han de garantir assignatures en català, tal com sovint s’estableix a les guies docents. A la pràctica, però, la realitat és que nombroses assignatures s'acaben exercint en castellà, francès, italià o sard. La Llei preveu que l'alumnat i el professorat puguin escollir en quina llengua oficial prefereixen expressar-se i això comporta desigualtats…
-- Benvolguts, M'adreço a la __________ [nom de la universitat] _______ com a alumne d'aquest centre per tal de fer arribar el meu malestar per les vulneracions dels drets lingüístics que s'estan produint cada vegada més a les aules. Són molts els alumnes que com jo, es matriculen en assignatures que a la guia docent consta que s'imparteixen en català, però a l'hora de la veritat, el professor canvia l'idioma al castellà. Aquesta és una situació injusta que vulnera els nostres drets lingüístics i deixa el català en una posició de minorització. Alhora, també vull expressar el meu desacord amb…